導航:首頁 > 源碼編譯 > 編譯和文學的區別

編譯和文學的區別

發布時間:2025-01-10 15:48:38

Ⅰ 文獻學里著述編譯指的是什麼

外國文學一般譯為中文都要重新排版,就是所謂編譯

Ⅱ 文學著作的翻譯和編譯有什麼區別

編譯是在翻譯的基礎上根據需要進行內容選擇,選取一部分構成一篇文章;翻譯多數是中英翻譯,有一種語言轉化為另一種語言,不加選擇。

英語翻譯是要忠實地把英文轉換成中文(或者反過來),對翻譯者兩種語言的水平都要求很高,而且翻譯過程還有大量查詞典的體力活以確保譯文准確。哪怕是很小的誤譯、偏差都可能造成嚴重後果。

相比之下,編譯不必完全忠實於原文,只要從英文材料中根據自己的需要選取材料寫成中文的文章就可以了。編譯的應用更為廣泛,可以用於撰寫科普文章、學術報告、新聞報道、商務PPT等。

編譯是按照自己的寫作和編輯思路為主,可以收集多個來源的英文材料進行處理,取其精華去其廢話,最後寫出來的作品對於國內讀者來說往往比翻譯更容易閱讀。

翻譯做到「信、達、雅」的難度極高,忠於英文的話中文就難免別扭,通常只有專業人士、英語大神等少數人才能翻譯得既准確傳神又通俗易懂。因此,編譯更適合大部分非專業人士進行。

(2)編譯和文學的區別擴展閱讀:

翻譯的主要標准

翻譯是語際交流過程中溝通不同語言的橋梁。一般來說,翻譯的標准主要有兩條:忠實和通順。

1、忠實

是指忠實於原文所要傳遞的信息,也就是說,把原文的信息完整而准確地表達出來,使譯文讀者得到的信息與原文讀者得到的信息大致相同。

2、通順

是指譯文規范、明白易懂,沒有文理不通、結構混亂、邏輯不清的現象。

閱讀全文

與編譯和文學的區別相關的資料

熱點內容
資料庫查詢系統源碼 瀏覽:614
php5314 瀏覽:354
完美國際安裝到哪個文件夾 瀏覽:666
什麼app可以掃一掃做題 瀏覽:537
程序員編碼論壇 瀏覽:923
淘點是什麼app 瀏覽:658
中國高等植物pdf 瀏覽:453
51單片機時間 瀏覽:181
後台如何獲取伺服器ip 瀏覽:265
單片機流水燈程序c語言 瀏覽:233
程序員第二職業掙錢 瀏覽:237
運行里怎麼輸入伺服器路徑 瀏覽:840
pythonstepwise 瀏覽:509
劉一男詞彙速記指南pdf 瀏覽:62
php認證級別 瀏覽:366
方舟編譯啥時候推送 瀏覽:1010
php手機驗證碼生成 瀏覽:675
哲學思維pdf 瀏覽:14
凌達壓縮機有限公司招聘 瀏覽:534
weblogic命令部署 瀏覽:36