導航:首頁 > 文檔加密 > 聖經舊約pdf

聖經舊約pdf

發布時間:2022-05-10 12:01:55

Ⅰ 聖經舊約創世紀的一段英文簡介

Abram and Lot Separate
1Abram went north out of Egypt to the southern part of Canaan with his wife and everything he owned, and Lot went with him. 2Abram was a very rich man, with sheep, goats, and cattle, as well as silver and gold. 3Then he left there and moved from place to place, going toward Bethel. He reached the place between Bethel and Ai where he had camped before 4and had built an altar. There he worshiped the LORD.
5Lot also had sheep, goats, and cattle, as well as his own family and servants. 6And so there was not enough pasture land for the two of them to stay together, because they had too many animals. 7So quarrels broke out between the men who took care of Abram's animals and those who took care of Lot's animals. (At that time the Canaanites and the Perizzites were still living in the land.)
8Then Abram said to Lot, "We are relatives, and your men and my men shouldn't be quarreling. 9So let's separate. Choose any part of the land you want. You go one way, and I'll go the other."
10(*)Lot looked around and saw that the whole Jordan Valley, all the way to Zoar, had plenty of water, like the Garden of the LORD(h) or like the land of Egypt. (This was before the LORD had destroyed the cities of Sodom and Gomorrah.) 11So Lot chose the whole Jordan Valley for himself and moved away toward the east. That is how the two men parted. 12Abram stayed in the land of Canaan, and Lot settled among the cities in the valley and camped near Sodom, 13whose people were wicked and sinned against the LORD.
Abram Moves to Hebron
14After Lot had left, the LORD said to Abram, "From where you are, look carefully in all directions. 15(*)I am going to give you and your descendants all the land that you see, and it will be yours forever. 16I am going to give you so many descendants that no one will be able to count them all; it would be as easy to count all the specks of st on earth! 17Now, go and look over the whole land, because I am going to give it all to you." 18So Abram moved his camp and settled near the sacred trees of Mamre at Hebron, and there he built an altar to the LORD.

亞伯蘭與羅得分開.

Genesis 1
1In the beginning God created the heaven and the earth.

2And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.

3And God said, Let there be light: and there was light.

4And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.

5And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first day.

6And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

7And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.

8And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day.

9And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so.

10And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good.

11And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so.

12And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God saw that it was good.

13And the evening and the morning were the third day.

14And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:

15And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.

16And God made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also.

17And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,

18And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.

19And the evening and the morning were the fourth day.

20And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven.

21And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that it was good.

22And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.

23And the evening and the morning were the fifth day.

24And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so.

25And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and God saw that it was good.

26And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.

27So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.

28And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and sube it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.

29And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat.

30And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for meat: and it was so.

31And God saw every thing that he had made, and, behold, it was very good. And the evening and the morning were the sixth day.

Ⅱ 舊約有哪幾本書

舊約是基督教對《聖經》前一部分的常用稱呼,是用希伯來語寫成的 。後一部分稱為新約。《聖經》舊約部分原是猶太教主要經籍《塔納赫》,是希伯來民族文學遺產的總集。

簡介

從摩西(梅瑟)帶領以色列人出埃及時開始撰寫,直到耶穌降生前大約500年完成,前後經歷1000年左右;有學者認為是由巴比倫被囚時期開始直到公元前一世紀,在此段約240年的時間寫成,後來被基督宗教全盤收納為《聖經》的前一部分,伊斯蘭教的《古蘭經》很多內容也相同。

不同的基督教派別所承認的《聖經》舊約部分略有不同,天主教版本承認46卷;東正教版本承認50卷;基督新教版本承認39卷。

《舊約聖經》通常被分類為摩西五經(梅瑟五經,又稱律法書)、歷史書、詩歌智慧書和先知書四部分。舊約聖經全在耶穌誕生之前已寫成及被輯錄成書,在基督教看來與耶穌誕生後成書的《聖經》新約部分相承。

它的內容主線是講上帝(天主)與其子民希伯來人(猶太人)之間的相互關系及其故事。後來從猶太教直接誕生了世界三大宗教的其中兩個宗教,基督教和伊斯蘭教,並隨這兩大宗教的傳播,舊約全書被翻譯成世界各國文字,對世界政治、經濟、歷史和文化產生極其深遠的影響。

(2)聖經舊約pdf擴展閱讀

產生影響

《基督宗教》的啟示性經典文獻,內容和希伯來聖經一致,但編排有所不同。主要包括摩西五經、歷史書、詩歌智慧書、大先知書、小先知書等,

在世界文明史上,猶太教對公元前後崛起的基督教的形成,以及公元7世紀阿拉伯半島上產生的伊斯蘭教,都有重大影響。猶太教對基督教的影響極其深刻,特別是在道德觀和歷史觀方面,而這兩方面是構成基督教的主體部分。基督教原封不動把猶太教的經典接收下來,收入《聖經》。

《聖經》由兩部分組成:舊約全書和新約全書。《舊約》就是猶太教的經典,即上帝與猶太人所訂之約;新約即上帝籍耶穌與信徒重新立約。基督教的救世主耶穌就是一個猶太人,從某種意義說,基督教是猶太教的一種發展形式。

而在公元7世紀以前的阿拉伯半島,猶太人和基督教相當流行,他們都信奉和宗拜一個主宰一切、至高無上的主神。他們的教義和經典對伊斯蘭教影響很大,這在伊斯蘭教的經典《古蘭經》中,有著明顯的反映。伊斯蘭教與基督教、佛教是世界著名的三大宗教。

參考資料來源:網路-舊約

Ⅲ 舊約人物有哪些

你好,舊約人物有亞當、夏娃、該隱、亞伯、諾亞、閃、含、雅弗、亞伯拉罕、羅得、撒拉、夏甲、以撒、以實瑪利、利百加、以掃、雅各、亞比米勒、拉班、拉結、利亞、約瑟、猶大、流便,這些人是創世紀中的,舊約共39本書,人物很多,就不一一列舉了。上帝祝福你!

Ⅳ 舊約與希伯來正典有什麼異同

摘要 一、聖經的舊約和希伯來聖經的內容基本一致,只是在編排順序上有一定的不同。只是在羅馬天主教版的聖經舊約中,也包含了希臘文版的古希伯來聖經,所以它的舊約很長。

Ⅳ 舊約和新約之間是什麼關系

關系:新、舊約聖經用「約」理解很直接,舊約和新約都是上帝與世人所立的約,新的合約是建立在舊的合約基礎之上,如果沒有讀舊約就無法真正明白新約的意義,對信仰的理解也不完整。讀舊約是為了更明白、更認識新約的具體意義,所以舊約是基督徒需要去研讀、理解的。

舊約是上帝用以色列人作為基本對象,向世界上所有人所立的約;新約是給上帝在世界上、在萬古以前所揀選的基督徒一份補充的特別條約。舊約是按照上帝的公義約定的;新約卻加上了上帝的慈愛。

舊約是按照神的公義,所以是按照因果律,善有善報、惡有惡報。每一個人按照舊約的律法,做了什麼就要承受什麼後果;如果能按照律法生活,就可以靠著律法永遠活著。而新約是在舊約基礎上,加上耶穌基督十字架的救恩,讓信的人靠著就可以罪得赦免。

所以,舊約是上帝與普世的人和所有被造所立的約,是公義、公平的約,也是按照律法而定的約;新約是要讓被呼召、被揀選的基督徒活出基督的生命,理解上帝的慈愛;讓他們先體會神能夠救贖我們的救恩——基督徒因著十字架,就可以在上帝面前能夠成為義人,因信稱義。

但是新約還有更重要的一件事情,就是蒙召的人,是被呼召跟隨耶穌基督的腳蹤,要成為主的門徒,與主同坐寶座。

(5)聖經舊約pdf擴展閱讀:

猶太民族在世界中被作為代表性人群,他們寫下上帝的約,成為上帝計劃的時間表;猶太地成為救主降生之地,他們是非常奇妙的被揀選民族,也是世人的預表。

猶太人當然也可以信耶穌基督、也可以接受新約,因為新約是啟示給所有蒙召之人的。事實上,現在有很多猶太人接受了福音,按照《啟示錄》和聖經中許多先知預言,相信猶太整個民族有一天都會歸主,都會成為上帝在千禧年之間,在地上替上帝掌權的神的百姓。

每一個人在上帝面前領受的呼召不同,猶太人有其價值和意義,其他人也都有上帝美好的計劃和安排。

上帝對世人的救恩,是一步一步逐漸展現的,基督徒被稱為初熟的果子,最早蒙恩的一群,也是上帝用來把恩典傳出去的出口,從這個角度理解,我們對猶太人的事情,甚至對世界很多民族的一些狀況也許會有一些開闊、明確的理解。

Ⅵ 舊約是誰和誰在那所立的盟約

《舊約》是上帝和摩西在西納半島訂立的盟約。詳情參見《舊約 出埃及記》。

Ⅶ 聖經舊約分享出埃及記4章1O節到17節的分解答案是什麼意思

摘要 【出4:10-17】10摩西對耶和華說:「主啊,我素日不是能言的人,就是從你對僕人說話以後,也是這樣,我本是拙口笨舌的。」11耶和華對他說:「誰造人的口呢?誰使人口啞、耳聾、目明、眼瞎呢?豈不是我耶和華嗎?12現在去吧!我必賜你口才,指教你所當說的話。」13摩西說:「主啊,你願意打發誰,就打發誰去吧!」14耶和華向摩西發怒說:「不是有你的哥哥利未人亞倫嗎?我知道他是能言的,現在他出來迎接你,他一見你,心裡就歡喜。15你要將當說的話傳給他;我也要賜你和他口才,又要指教你們所當行的事。16他要替你對百姓說話;你要以他當作口,他要以你當作神。17你手裡要拿這杖,好行神跡。」

Ⅷ 請問哪位有古希伯來法的電子版資料

希伯來法是宗教法。希伯來的宗教法源於摩西五經。

根據《聖經•舊約》的說法,大約在3200年前,摩西率領受法老奴役的猶太人離開埃及,在西奈山傳授誡律,以上帝耶和華的名義頒布律法,從此,希伯來民族有了自己的宗教,也有了自己的法律。摩西律法保存在摩西五經(《舊約》前五卷,即《創世記》、《出埃及記》、《利未記》、《民數記》和《申命記》)之中,以「十誡」[5]為總綱,是一個比較完整的法律體系。根據現代的研究,摩西五經並不是摩西所撰寫。雖然弗洛伊德認為摩西宗教地位的確立是猶太人在背叛並殺害摩西後痛心悔過的產物的說法只是一種學者的推測[6],但摩西五經是遠晚於摩西的時代才編纂成書應該是可以確定的。

根據關於五經的成書時間和作者問題的學術研究,摩西五經成文於不同的時期。大約在公元前9世紀和前8世紀,希伯來民族開始有關於自己民族的傳說的記載,巴勒斯坦南部的猶大國和北部的以色列國,分別寫成了記載上帝創造世界、始祖犯罪、洪水滅世、亞伯拉罕和諸族長的事跡、出埃及、曠野經歷、摩西故事的文獻,即耶典(J)和神典(E)。公元前722年以色列國滅亡後,耶典和神典被綜合編為「耶神典」(JE)。公元前621年猶大王約西亞修建聖殿時發現了約成書於公元前650年的律法書,即申典(D),從而被綜合成為「耶神申典」(JED)。公元前500~前400年間,代表祭司觀點的編者將祭典(P)作為框架和耶神申典進行組合編集(JEDP)。大約在公元前 400年,摩西五經正式形成。這就是關於摩西五經研究的四底本說。

根據這樣的研究結論,摩西五經的形成正是在猶太民族被拖入災難的過程之中。這就是加百爾等人所說的,猶太人是在感到其信仰瀕臨全面覆滅的絕境時,才不得不編纂經典。深重的民族災難之中,猶太人不得不求助於神,不得不依賴自己傳統的信念。神聖的經典編成之際,神聖的宗教也確立了,而宗教神聖性的一個重要特徵就是神聖的誡律,宗教法的重要性也就由此凸顯出來。

希伯來法是指公元前11世紀至公元1世紀古代希伯來國家法律的總稱。因猶太人使用的語文稱希伯來文而得名。希伯來法是古代東方法中頗有影響的一支法律體系。雖然希伯來國家獨立存在的時間不長,希伯來法的發展中斷的時間比較早,其內容和立法技術也並不發達完善,然而幸運的是,希伯來法律文化因為被基督教繼承吸取,成為其經典《聖經》中的一部分,因而不僅得以完整保留,而且通過宗教規范的特殊方式傳播至今,影響了全世界基督教國家。就古代法律而言,如果說羅馬法是以其精深的法理和發達的私法制度影響了人類從古至今的歷史,那麼,希伯來法則是以其朴實無華的法律文化及其宗教道德規范,在意識形態領域同樣影響了人類從古至今的歷史,並且是從東方影響到了西方。當然,希伯來法與羅馬法無論從哪個方面都是不可相比的,也是無法相比的,但同羅馬法一樣,希伯來法也是人類法律文化遺產中的一枝奇葩。

一、希伯來法的基本特徵
1.法律與宗教相互交融
2.濃厚的民族主義色彩
3.保留許多原始社會習俗
二、希伯來法的歷史地位及影響
1、公元1世紀對希伯來法而言,是一個不幸亦有幸的世紀。
2、公元5世紀,西羅馬帝國為日耳曼人所滅, 西歐從此進入中世紀時代。
3、希伯來法對伊斯蘭法也有直接影響。
4、希伯來法奉行屬人主義原則,是所有猶太人適用的法律。
5、希伯來法也是現代阿拉伯地區以色列國家法律的重要淵源。

Ⅸ 聖靈舊約新約主要講什麼

是聖經舊約和新約吧?舊約就是講史前的時候上帝創造了人類,而人類之中有很多可以和上帝產生共鳴,新約是公元1世紀以後耶穌誕生和人類訂立了新的「盟約」同時為了人類的罪而死去升天,只能泛泛的說到這里了,聖經中的語言有很多的引申含義,還有對未來的暗示,不能輕易而論

Ⅹ 聖經舊約中神揀選了兩位人物參與他的雙重計劃,這兩人是誰

摘要 這兩個被神揀選的人是摩西和以利亞:

閱讀全文

與聖經舊約pdf相關的資料

熱點內容
如何撥號到中央伺服器 瀏覽:648
中國天才少年程序員 瀏覽:352
編程思想pdf 瀏覽:282
加密歐美航線 瀏覽:48
svn怎麼看伺服器的地址 瀏覽:187
騎馬與砍殺1命令部隊用盾牌 瀏覽:595
光纜pdf 瀏覽:350
加密流量實時監測 瀏覽:628
360壓縮和好壓哪個好 瀏覽:61
python判斷變數是否為list 瀏覽:906
雲伺服器1m帶寬表示什麼意思 瀏覽:702
429升冷櫃用多大壓縮機 瀏覽:116
決策樹演算法java實現 瀏覽:376
androidtv開發焦點控制 瀏覽:328
論人的成長pdf 瀏覽:282
python網站源代碼 瀏覽:827
手機文件壓縮器怎麼安裝 瀏覽:112
androidsdk封裝 瀏覽:266
微信加密不知道怎麼取消 瀏覽:705
分析演算法設計程序編寫 瀏覽:843