導航:首頁 > 源碼編譯 > 狂泉之水演算法

狂泉之水演算法

發布時間:2022-07-03 17:15:47

1. 《狂泉》的題目 急!急!急!

閱讀《狂泉》,根據要求完成練習(5分)昔有一國,國中一水,號曰狂泉,國人飲此水,無不狂,唯國君穿井而汲,獨得無恙,國人既並狂,反謂國主之不狂為狂,於是聚謀,共執國主,療其狂疾,火艾針葯,莫不畢具,國主不任其苦,於是到泉所酌水飲之,飲畢便狂,君臣大小,其狂若一,眾乃歡然。
《狂泉》一文雖斷句,但一逗到底。請將文中應改為句號的都改正,將改正句號的句子寫在下面:(3分)

:眾乃歡然。A_________________________________;B_________________________________;C_________________________________;D_________________________________;E_________________________________;F_________________________________;G_________________________________。「唯國君穿井而汲」的正確解釋是:(1分)A、只有國君打了口井取水吃B、唯有國君穿過井去取水吃C、國君是唯一喝水的人「君臣大小,其狂若一,眾乃歡然」諷刺了:(1分)A、舉國瘋狂,皆大歡喜的荒唐B、狂泉可怕,無人倖免的現實C、在不正常的環境里,正常的人也只有適應不正常了

2. 狂泉的譯文

從前有一個國家(今天所謂城市),全國只有一眼泉水,名叫「狂泉」。全國的人都飲這水,沒有不瘋的;

唯有國家的君主打井取水,唯一可以沒有疾病。全國的人既然都瘋了,於是聚集在一起想辦法,一起抓住國王,治療

國王的瘋病,用艾葉燒熏、扎針、吃葯,沒有不全部用上的。國王受不了那苦,於是來到泉邊,舀水喝了,喝完就瘋

了。(全國)君臣、大人小孩,他們的瘋病都一樣,大家便興高采烈。

3. 狂泉文言文翻譯及注釋是什麼

狂泉文言文翻譯及注釋如下所示。

一、注釋

1、昔:曾經。

2、唯:只有。

3、穿:鑿,挖掘。

4、汲:打水。

5、恙:病。

6、既:已經。

7、謀:計劃,商議。

8、執:抓住。

9、畢:全部,都。

10、具:具備,具有。

11、勝:勝任、經受。

12、酌:舀水。

二、譯文

從前有一個國家,國內有一汪泉水,號稱叫狂泉。國里的人喝了這水,沒有一個人不發狂的,只有國君打井取水飲用時,沒有發狂。國人都瘋了,反說國君不瘋的才是真瘋。因此國人就聚集起來謀劃,抓住了國君,治療國君發瘋的病,用針灸、草葯,沒有不用的。

國君不能承受這種苦難,因此就便去了狂泉的所在地,舀泉水喝了下去。因此國君臣民,都發瘋了,國里的人都非常高興。

4. 從前有個國家,境內有一眼泉水,名曰「狂泉」。國內的人吃狂泉的水,沒有一個不發狂的。只有國王不吃狂泉

5. 狂泉文言文閱讀答案

昔有一國,國中一水,號曰「狂泉」。國人飲此水,無不狂;惟國君穿井而汲,獨無恙。國人既並狂,反謂國王之不狂為狂。於是聚謀,共執國君,療其狂疾,火艾針葯,莫不畢具。國主不任其苦,遂至狂泉酌而飲之。於是君臣大小,其狂若一,眾乃歡然。

從前有一個國家(今天所謂城市),全國只有一眼泉水,名叫「狂泉」。全國的人都飲這水,沒有不瘋的;惟有國家的君主打水才可以沒有疾病。全國的人已經都瘋了,反而說國王的不瘋是發瘋。於是聚集在一起想辦法,一起抓住國王,治療國王的瘋病,扎針、吃葯,沒有不全部用上的。國王受不了那苦,於是來到泉邊,舀水喝了。(全國)君臣、大人小孩,他們的瘋病都一樣,大家便興高采烈。

6. 狂泉解釋

意思是:從前有一個國家,國內有一汪泉水,號稱叫「狂泉」。國里的人喝了這水,沒有一個人不發狂的,只有國君打井取水飲用時,沒有發狂。國人都瘋了,反說國君不瘋的才是真瘋。

因此國人就聚集起來謀劃,抓住了國君,治療國君發瘋的病。針灸、草葯,沒有不用的。國君不能承受這種苦痛,便去了「狂泉」的所在地,舀泉水喝了下去。因此國君臣民,都發瘋了,國里的人都非常高興。

出自南朝劉宋《宋書》

啟發:

如果在黑白顛倒的世界裡,除自己外所有人都說那張白紙是黑的,能勇敢地站起來說那是白的嗎?是否會狐疑地詢問自己:是否是自己記錯了?或是自己原本就是錯的?

在舉國上下只流行一種荒誕的意識、只貫徹一種虛偽的做法的情況下,一個有健康頭腦和正常行為的人,要想在眾人顛倒黑白的環境里堅持公正的原則,的確是極其困難的。中心意思:堅持真理,勿要隨波逐流。

7. 文言文狂泉中三個其分別指的是什麼

昔(1)有一國,國中一水,號曰「狂泉」。國人飲此水,無不狂,唯(2)國君穿(3)井而汲(4),獨得無恙(5)。國人既(6)並(7)狂,反謂國主之不狂為狂。於是聚謀(8),共執(9)國主,療其狂疾。火艾針葯,莫不畢(10)具(11)。國主不任(13)其苦,遂至狂泉所酌(14)水飲之,飲畢便狂。君臣大小,其狂若一,眾乃歡然。
注釋 聽語音
1.昔:曾經
2.唯:只有
3.穿:鑿,挖掘
4.汲:打水
5.恙:病
6.既:已經
7.並:都
8.謀:計劃,商議
9.執:抓住
10.畢:全部,都
11.具:具備,具有
12.勝:勝任、經受
13.任:忍受
14.酌:舀水
譯文 聽語音
從前有一個國家,國內有一汪泉水,號稱叫「狂泉」。國里的人喝了這水,沒有一個人不發狂的,只有國君打井取水飲用時,沒有發狂。國人都瘋了,反說國君不瘋的才是真瘋。因此國人就聚集起來謀劃,抓住了國君,治療國君發瘋的病,用針灸,草葯沒有不用的。國君不能承受這種苦難,因此就便去了「狂泉」的所在地,舀泉水喝了下去。因此國君臣民,都發瘋了,國里的人都非常高興。

8. 求狂泉譯文

譯文 從前有一個國家,國都有一眼泉水,名叫「狂泉」。國人喝了這水,沒有一個人不變瘋的,只有國君鑿井取水喝沒事。國人都已經瘋了,反而說國君不瘋的才是真瘋。於是國人就聚集起來謀劃,抓住了國君,治療國君的瘋病,針灸、吃葯、火烤,沒有不用的。國君承受不了這種苦難,於是就去了「狂泉」的所在地,取泉水喝,喝完就瘋了。全國上下,國君臣民,都得了一樣的瘋病,國人便興高采烈。

9. 《狂泉》原文及翻譯是什麼

原文:昔有一國,國有一水,號曰「狂泉」。國人飲此水,無一不狂,唯國君穿井而汲,故無恙。國人既狂,反謂國君之不狂為狂。於是聚謀,共執國君,療其狂疾。針葯莫不畢具。國主不勝其苦,遂至狂泉所酌而飲之。於是君臣大小,其狂若一,國人乃歡然。

翻譯:從前有一個國家,國內有一汪泉水,號稱叫「狂泉」。國里的人喝了這水,沒有一個人不發狂的,只有國君打井取水飲用時,沒有發狂。國人都瘋了,反說國君不瘋的才是真瘋。

因此國人就聚集起來謀劃,抓住了國君,治療國君發瘋的病。針灸、草葯,沒有不用的。國君不能承受這種苦痛,便去了「狂泉」的所在地,舀泉水喝了下去。因此國君臣民,都發瘋了,國里的人都非常高興。

(9)狂泉之水演算法擴展閱讀:

賞析:

這則寓言在客觀上反映了封建專制社會中少數傑出人才的悲劇。傑出人才,往往最先預見到社會的隱憂,最先感受到他人所感受不到的痛苦,有一種「前不見古人,後不見來者」的蒼涼之感。

傑出人才,也往往不容於世俗,遭到有權勢的保守力量的迫害,釀成一出出歷史悲劇;如果他們屈服了,和光同塵,也同樣意味著明星的殞滅。

這則寓言還呼籲人們應該正確對待少數,不能橫加迫害,,因為真理不一定不在少數人那邊,更不可在「國人並狂」的情況下反誣「不狂者」有「狂疾」。大家都要服從真理,先進者也應負喚醒民眾的責任。

與狂泉之水演算法相關的資料

熱點內容
噴油螺桿製冷壓縮機 瀏覽:581
python員工信息登記表 瀏覽:377
高中美術pdf 瀏覽:161
java實現排列 瀏覽:513
javavector的用法 瀏覽:982
osi實現加密的三層 瀏覽:233
大眾寶來原廠中控如何安裝app 瀏覽:916
linux內核根文件系統 瀏覽:243
3d的命令面板不見了 瀏覽:526
武漢理工大學伺服器ip地址 瀏覽:149
亞馬遜雲伺服器登錄 瀏覽:525
安卓手機如何進行文件處理 瀏覽:71
mysql執行系統命令 瀏覽:930
php支持curlhttps 瀏覽:143
新預演算法責任 瀏覽:444
伺服器如何處理5萬人同時在線 瀏覽:251
哈夫曼編碼數據壓縮 瀏覽:428
鎖定伺服器是什麼意思 瀏覽:385
場景檢測演算法 瀏覽:617
解壓手機軟體觸屏 瀏覽:352
© Arrange www.craffts.com 2012-2022
溫馨提示:資料來源於互聯網,僅供參考