『壹』 實況足球10解說的文件名叫什麼
解說文件在DAT文件夾下,文件名是 e_sound.afs
『貳』 實況足球2013中文解說補丁到底放到那裡,求圖解
在你的實況2013目錄下有個img文件夾,把解說文件dt00_e.img或是dt00_u.img文件粘貼到裡面就可以了
祝游戲愉快~!
『叄』 實況足球2010王濤解說補丁應該放到哪個文件里啊
放到游戲目錄下的IMG文件夾里,把原來的dt00_e.img 替換掉,最好備份一下原來的英文解說 ,如果你不滿意,直接再把原來的那個文件換回來就行了,就這么簡單,之所以後面那個說刪除很麻煩之類的話是因為他自己「不是很熟悉這些文件啊這些東西的」
『肆』 實況8的中文解說補丁放在哪個文件里啊
存檔補丁放在實況安裝目錄下save-folder1文件夾里覆蓋 若是中文解說補丁復制到dat文件夾下
『伍』 實況足球8解說文件是哪個啊
可以修改,就在SOUND文件裡面就是了,你可以下中文解說補丁,然後解壓到這個文件夾裡面(系統會提示你是否覆蓋,點是就可以了)
訊雷里有中文解說補丁下,直接搜索:實況足球8中文解說補丁,就可以了
『陸』 實況足球手游文件夾名稱
文件夾我是找到了,先卸了看看文件夾會不會沒了。不過為什麼還有些XBL的游戲可以在游戲列表,還有XboxLive的分組。
游戲存檔在C:文件夾下。一般情況下只要替換該文件夾下的文件就可以替換存檔了。上面介紹的是國內破解版的存檔位置,此外還有Reloaded組破解版,該版本顯示存檔位置是在C:/ProgramData/Steam/RLD!/375960文件夾下。
雖然介紹是這樣,但游戲實際存檔似乎還是在系統用戶文檔下,也就是最上面所介紹的那個路徑地址。至於游戲保存進度方法,當然還是老樣子,一場比賽可以暫停,但是無法保存當前進度。會記錄你的一些成就、完成度、球員交易等方面信息。
『柒』 怎麼製作實況足球球員解說名
其實我一直想搞清楚問題就是:對於同一個球員名,如何讓解說在不同情況下使用不同的語句或語調。
比如大羅,當他觸球和射門時解說會分別使用不同的語調來喊他的名字(王濤:羅納爾多~羅納爾多~羅納爾多~~!!!)
大家都知道解說文件就在游戲安裝目錄DAT文件夾中的e_sound裡面,我用DKZ
Studio打開它後大致聽了一下,發現每個著名的球員(球星)都會有四種相關的解說讀音(普通球員只有一種)。以魯伊科斯塔為例,就有「魯伊科斯塔(正常的)」「球傳給魯伊科斯塔」「球在魯伊科斯塔腳下」「魯伊科斯塔!(激情的)」四種發音。
看到這里上面的那個疑問就有點眉目了,只要把這四個相關的解說讀音都替換一下就應當能達到目的。
好了,開工。
第一步,自己先用音頻編輯軟體(我用的是soundforge)按上述四種情況錄好解說音,並保存為「24000HZ,單聲道,wav格式」。比如「董方卓(正常的)」「球傳給董方卓」「球在董方卓腳下」「董方卓!(激情的)」,一共四種。
第二步,用DKZ
Studio帶的音頻播放器打開第一步中的聲音文件,然後選擇「文件」—「保存為ADX」,將其轉換成ADX格式,方便導入。
第三步,用DKZ
Studio打開DAT文件夾中的e_sound.afs(注意備份),在裡面找到要替換的聲音文件(這個地方最麻煩,後面解釋),在上面單擊右鍵,選「導入」,再選擇第二步中製作好的ADX文件,確定即可。
第四步,將四個文件替換完成後,在DKZ
Studio中選擇文件—另存為,然後用新的e_sound.afs替換DAT中的那個即可。
第五步,打開游戲,在編輯模式中找到董方卓,選球員名—球員讀音,在列表中找到Rui
Costa(魯伊科斯塔),可以按○試聽一下,成功的話現在的發音就會變成「董方卓(正常的)。確定。(這里如果覺得有必要的話,還可以將魯伊科斯塔的解說讀音改為號碼或不發音,以免用他時也會解說為董方卓)
到這里就可以來體驗一下成果了。用曼聯,就會發現不僅在小董接球的時候解說會叫他的名字,在隊友傳球給他和用他射門的時候更會有不同的解說讀音,呵呵!
其中最麻煩的是第三步,我也沒看出e_sound中每個球員的解說名究竟是以什麼規律排列的,由於球員眾多所以一個一個聽費時又費力,我是碰運氣才找到了魯伊科斯塔的四種發音。下面也只是我找到的一點線索,應該對查找有所幫助。
unknow_08156.adx——unknow_11953.adx
正常的名字發音
unknow_11954.adx——unknow_12345.adx
球傳給某某
unknow_12346.adx——unknow_12735.adx
拿球的是某某(球在某某腳下)
unknow_12736.adx——unknow_13126.adx
激情的發音
想要替換誰的名字,可以先從激情的發音裡面找,因為這一類最少,只針對一些著名的球星。雖然我夠笨看不出排列的具體規律,但是似乎每個球員在這四個部分中的相對位置都差不多。比如魯伊科斯塔,射門時的激情發音是unknow_12757.adx,在第四部分中相對靠前,因此我才能較快的找到了他的其他三種發音的位置,分別為unknow_08245.adx正常的,unknow_11975.adx傳給魯伊,unknow_12366.adx魯伊拿球。
雖然還是免不了挨個聽,不過總比沒頭緒的瞎碰要好。希望有興趣的朋友發現更好的方法後再回來教教我!:bz11:
這個方法還是要替換,如果要重新添加解說名發音,估計只有科納米才行了:bz13:
還有個缺點就是自己錄的聲音當然無法和王濤的聲音完全一致,放在裡面就難免顯得突兀,這個就只能先將就下了。或者是利用王濤現有的解說文字發音和音頻軟體來拼湊所需要的名字,這樣效果會好許多。再加上韓國日本的名字有很多漢字讀音,運氣好的話就能拼湊成所需要的名字了。我添加自己名字的發音時就是沾了李鐵的光(我與他同姓呵呵)。
『捌』 實況足球8國際中文解說版的保存文件在哪
在實況8的目錄文件下,有個SAVE文件夾,你拷出來就行了。新裝游戲再拷進去覆蓋
『玖』 實況足球2010的英文解說放在哪個文件夾里
在游戲目錄img文件夾裡面dt00_e.img
這個名字的文件。你先備份下這個文件,以後好能夠換回英文解說。
用你下載中文解說補丁解壓後的dt00_e.img這個同名文件復制到游戲目錄的img文件夾裡面去覆蓋就可以了。
『拾』 下載了PES2012中文解說文件 dt00_u.img 放在哪啊
放在你安裝實況足球的文件夾里。實況2012 里的img文件夾中
然後再PES2012系統設置裡面選解說語言!