① 新疆師范大學的專科都有哪些專業
初等教育學院(文光校區)小學教育專業文科方向,專科,學制三年。 主要課程設置:大學語文基礎、 中外文化簡史、 小學語文教學原理與方法、 小學生心理學 、教育基本原理、 現代教育技術、 大學數學 、漢語通論、 寫作、 唐宋詩詞、 視聽教學媒體與小學教學、 兒童文學、 外語 、計算機基礎 、音樂、 美術 、教師口語、 寫字、 綜合理科。 小學教育專業理科方向,專科,學制三年。 主要課程設置:大學數學、 小學數學教學原理與方法、 數學問題解決、 小學生心理學、 教育基本原理、 現代教育技術、 大學語文 、現代化學選講 、物理學基礎、 視聽教學媒體與小學教學、 兒童文學名著、 外語、 計算機、 計算機網路、 音樂、 美術、 教師口語、 寫字 。 英語專業,專科,學制三年。 主要課程設置:綜合英語、 英語聽力、 英語語法、英語口語、英語閱讀、 英語國家概論 、英語寫作基礎 、詞彙學、英語聽說 、第二外語 、教育學、 心理學、計算機應用基礎。 教育技術學專業,專科,學制三年。 主要開設課程:普通物理、 高等數學 、C語言程序設計、 電工基礎、 攝影與光學投影媒體、 多媒體技術與課件製作、 信息技術課程教法、大學英語、 計算機應用基礎 、教育學 、心理學。 計算機應用專業,專科,學制三年。 主要開設課程:高等數學、 英語 、計算機應用基礎、 C/++語言程序設計、 電路與數字電路、 微機原理與匯編、 VB程序設計、 VF資料庫設計、 WindowsNT和組網技術、 計算機維護、 辦公自動化 、 VisualC 、 Power Build。 (聯合辦學)初等教育學院 辦學地點:烏魯木齊市師范學校 所設專業及主要課程如下: 小學教育(文科方向)專業: 專科 學制三年 主要課程設置:現代漢語、文學概論、寫作、兒童文學、古典文學、近現代中外文學、中外影視作品賞析、中外文明簡史、中國近現代史、小學語文教學研究、小學思品與社會教學研究、大學英語、信息技術基礎、現代教育技術、大學數學、自然科學基礎、小學生心理學、小學教育學、音樂、美術、舞蹈、教師口語、書法、小學綜合實踐活動設計及校本課程等。 小學教育(理科方向)專業:專科 學制三年 主要課程設置:高等數學基礎、現代數學概論、數學實踐與科學實驗、初等數論、物質科學、生命科學、地球與空間科學、人口資源與環境、科學、技術與社會、小學數學教學與研究、小學科學教學與研究、大學英語、信息技術基礎、大學語文、小學生心理學、社會科學基礎、音樂、美術、舞蹈、教師口語、書法、小學綜合實踐活動設計及校本課程等。 小學教育(英語方向)專業:專科 學制三年 主要課程設置:綜合英語、英語閱讀、英語寫作、英語語法、小學英語教學與研究、大學語文、信息技術基礎、自然科學基礎、社會科學基礎、小學生心理學、小學教育學、音樂、美術、舞蹈、教師口語、書法、小學綜合實踐活動設計及校本課程等。 小學教育(音樂、美術方向)專業:專科 學制三年 主要課程設置:聲樂、合唱與指揮、鋼琴與伴奏、樂理與視唱、素描、色彩、舞蹈、設計藝術與工藝製作、中國畫、兒童美術創作、書法、藝術概論及藝術史、小學音樂教育與研究、小學美術教育與研究、大學英語、大學語文、小學生心理學、小學教育學、信息技術基礎、現代教育技術、教師口語、小學綜合實踐活動設計及校本課程等。 小學教育(民語漢專):專科 學制三年 主要課程設置:大學語文、初、中等漢語教程、初、中等閱讀教程、初、中等聽說教程、現代維語、現代語語法、維語寫作教程、漢語寫作教程、高級漢語教程、高級閱讀教程、現代漢語詞彙、漢語教學法等。
② 呂書寶的獨著專著
01 滿眼風物人卜書〔北京:民族出版社2005/2〕
02 民族特色文化與行為心理定位〔長春:吉林大學出版社2006/12〕
03 《易經》中的大智慧〔北京:人民出版社(東方版)2007/10〕
04 嶺南民族民間文學主流文化因子論〔北京:大眾文藝出版社2008/10〕
05民俗民風與古代文學〔北京:中國戲劇出版社2009/10〕
合著專著:
06 中國古代文學史〔合編教材,南京大學出版社2003/9〕
07 中國古代文學作品選〔合編教材,南京大學出版社2003/9〕
08 先秦大文學史〔合著,長春:吉林大學出版社1993/1〕
09 百名文學家小傳〔合著,長春出版社2002/1〕
10 論高校教學改革與評估〔合作專著,第二作者,北京:言實出版社,2007/8〕
11 20世紀外國文學名著導讀〔副主編,濟南:黃河出版社1990/8〕
12 漢語寫作教程〔主編,長春:吉林文史出版社1990/12〕
13 鮮活物象入巫書〔東北師大學報2002/1〕
14論《禮記》中的形象思維〔齊魯學刊2003/3〕
15 論渤海國的對外文化交流〔北方論叢2003/3〕
16 論《淮南子》的文學價值〔東北師大學報2007/2〕
17 附:《高等學校文科學術文摘》2007年3期相關文摘
18 貞惠、貞孝公主墓誌文化底蘊解析〔作家雜志2008/8〕
19 論少數民族文學創作成果的品位認定〔中南民族大學學報2009/1〕
20 城市生活對漢詩內容的影響〔文藝報2005/8/4〕
21 從貞惠、貞孝公主墓誌看中日文化的碰撞與交流〔古籍整理研究學刊2008/3〕
22 話語權擁有者的失語現象〔海南廣播電視大學學報2007/1〕
23 拷貝與借鑒〔日本學論壇2002/3-4〕
24 論民族文學研究中的馬克思主義文論運用〔人民文學出版社文集2007/2〕
25 「秦文」辯〔廣西師大出版社文集2007/11〕
26 勤奮的幸運探索者〔北京大學中國比較文學通訊2003/1;長春晚報2003/8/22〕
27 洪鍾雅響伴絲竹〔時代文藝出版社《孟慶樞自選集》2003/8〕
28《文心雕龍》與《周易》〔中國古代文論研究會論文2003/10〕
29 淺談楊公驥先生的中國古代文學研究〔全國馬列文論研究會22屆年會2005/10〕
30 水珠中的太陽〔第二屆中國多民族文學論壇2005/12〕
31 也談「序彖系象說卦文言」〔2008海峽兩岸易學文化研討會論文2008/9〕
32 綠野仙蹤再追尋--論西王母和金童玉女形象的流變〔全國民俗學會2009新疆天池西王母文化論壇〕
33 差別のなかのはっそう〔中日比較文學國際學術研討會1992/7)〕
34 コピー及び手本とし〔面向21世紀中日比較文學、文化國際學術研討會2002/7〕
35 貞恵と貞孝公主の墓誌で中日文化の渡り合う及び解け合うと考え〔中日國際學術研討會2006/9〕
③ 英語寫作和漢語寫作論證方法的不同
作為一名工科的研究生,撰寫科技論文是一件很常見的事情,較強的寫作能力是完成一篇高水平的科技論文的必要前提。對於部分工科學生而言,撰寫一篇中文科技論文是一件很簡單的事情,但寫一篇地道的英語科技論文卻是一件相當有挑戰性的工作,因此有必要提高我們的英語寫作能力,而分析中英文寫作差異,深刻領會其差異,則是提高英文寫作能力的一個有效途徑。
1.中英文寫作差異之源:文化剖析
首先,需要從文化的高度來分析中英文寫作的差異,因為文化是造成這種差異的根本原因所在,只有從文化學的高度分析,才能有助於我們更清晰的認識理解這種差異。具體而言,無論中文寫作還是英文寫作,從文化學的角度來看,都是一個行為文化體系,因此從文化學的角度對中英文寫作進行比較研究,可以從宏觀上把握兩種寫作文化的聯系與區別,發現一些共同的價值和規律,促進英文寫作能力的提高。 1.1.表達與闡釋:兩種不同的寫作文化觀念
在中英文寫作文化的價值觀念層面上,存在著方方面面的區別,這些區別概括起來,就是中文寫作的功能與價值都強調「表達」,而英文寫作(甚至以英文寫作為代表的西方寫作)的功能與價值都注重「闡釋」。
從中國關於詩歌起源的理論可以看出對詩(寫作)的表達作用的強調。「詩言志,歌永言,聲依永,律和聲」;「詩者,志之所之也,在心為志,發言為詩,情動於中而形於言,言之不足,故嗟嘆之,嗟嘆之不足,故詠歌之,詠歌之不足,不知手之舞之足之蹈之也。情發於聲,聲成文謂之音,治世之音安以樂,其政和;亂世之音怨以怒,其政乖;亡國之音哀以思,其民困。」在孔子的《論語》中,也突出地強調詩可以「興、觀、群、怨」,表達老百姓的心聲。後來無論是司馬遷提出「不平則鳴」,還是唐宋古文運動提出的「文以載道」,都無一不是強調寫作的緣起和作用就在於表達。
而英文寫作的源流——古希臘的寫作理論,一開始就強調寫作是一種「模仿」。古希臘哲學家德謨克利特曾提出著名的人模仿動物的模仿說;蘇格拉底把他對人的哲學思考運用於文藝領域,認為人應當成為文藝模仿的對象,不僅人的外部形體動作可以模仿,就是人的精神方面的特質也可以模仿,不論這種特質是善的還是惡的;亞里士多德在其著名寫作論著《詩學》里具體闡釋了「悲劇」,認為悲劇是對於一個嚴肅、完整、有一定長度的行動的模仿。這里的模仿,其實就是對自然和社會生活的反映和闡釋。
強調表達的中文寫作文化傳統使中文寫作充滿了主觀的意識、想像和情緒。而強調闡釋的英文寫作傳統則使英文寫作充滿了客觀的反映、分析、推演和論證。
④ 發展漢語 初中高級 全套pdf
基本全了:
發展漢語PDF格式
很給力的
⑤ 求對外漢語交外國人寫作的幾本教材!要pdf的!如下:
對外漢語專業注重漢英雙語教學,培養具有以及能在國內外有關部門、各類學校、新聞出版、文化管理和事業單位從事對外漢語教學(或另一種外語或少數民族語言,以下有關用語作相應調整)及中外文化交流相關工作的實踐型語言教學高級人才。
⑥ 吳雙的學術論文
2008 《復合式教學法在漢語國際推廣實踐中的意義及應用》,《海外華文教育》,2008年第1期
2008,《國際主流寫作教學法理論在二語寫作教學界引起的論爭》,《中國教育與探索》2008年5月總97期
2008 《現代教育技術在對外漢語寫作教學中的實踐應用》,《第六屆中文電化教學國際研討會論文集》,韓國又松大學和又松孔子學院聯合出版
2008,《國際主流寫作教學理論的論爭及中主義對對外漢語寫作教學的啟示》,《雲南師范大學學報對外漢語教學版》2008,2
2008 《論過程體裁寫作理論在對外漢語寫作教學中的應用》,《現代語文》2008年三月中旬刊
2008,《復合式教學法在對外漢語教學中的實際應用》,《國際漢語教學動態與研究》,2008 年第1 期
2007 《對外漢語寫作評改課採用復式教學法的探索》,《求實》雜志(全國中文核心期刊),2007年1期
2007 《論國際主流寫作理論在對外漢語寫作教材編寫原則中的體現》,第四屆對外漢語國際學術研討會暨《世界漢語教學創刊20周年學術研討會》提交論文
2007 《在美國採用復合式漢語教學法的策略》,首屆對美漢語暨第六屆國際漢語教學研討會提交論文
2006 《對外漢語本科教學系列教材·寫作(三年級下學期用)》
2005 《戊戌變法前梁啟超、譚嗣同與達縣吳氏父子》,《史學月刊》(全國中文核心期刊),2005年增刊
2001 《論中國古典小說結構對戲曲結構的影響》,泰國《星暹日報*泰中學刊》 連載
1999《論中國戲曲起源於原始祭祀儀式》,《中國文化研究》(全國中文核心期刊),秋之卷
1999《論寫作課中學生互評互改的實踐意義》,《對外漢語教學中高級階段課程規范》,陳田順主編,北京語言文化大學出版社。又載《教學與科研》1999年第5期
1999 《〈議論文〉教案》(寫作課),《對外漢語教學中高級階段課程規范》,陳田順主編,北京語言文化大學出版社
1999 《中國戲曲在西方的傳播及西方戲劇對中國戲曲的影響》,《中華文化論叢》第二輯,商務印書館
1997 《明代曲論中的音律地位之爭》,《語言文化教學研究集刊》第一輯,華語教學出版社
1996 《論明代戲曲批評的標准》,《語言文化教學研究》,華語教學出版社
1995 《明代戲曲語言論》,《語言文化教學論文集》第一輯,北京語言學院出版社
1994 《明代戲曲的社會功能論》,《中國文化研究》(全國中文核心期刊),冬之卷
1994 《明代戲曲題材論新探》,《貴州民族學院學報》第2期
⑦ 漢語寫作與百科知識有沒有推薦的參考書目
翻譯碩士MTI復習參考書目
(其實都差不多,你自己參考一下吧!希望幫到你,呵呵)
北京師范大學
(1)庄繹傳,《英漢翻譯簡明教程》,北京:外語教學與研究出版社,2002。
(2)葉子南,《高級英漢翻譯理論與實踐》,北京:清華大學出版社,2001。
(3)張培基,《英譯中國現代散文選》,上海:上海外語教育出版社,1999。
(4)楊月蓉,《實用漢語語法與修辭》,重慶:西南師范大學出版社,1999。
(5)葉 朗,《中國文化讀本》,北京:外語教學與研究出版社,2008。
(6)盧曉江,《自然科學史十二講》,北京:中國輕工業出版社,2007。
(7)徐亞男,《外事翻譯-口譯和筆譯技巧》,世界知識出版社, 1998
對外經貿大學
參考書目
參考書目
《英美散文選讀》(一)、(二) 對外經貿大學出版社 2008年 蔣顯璟
《新編漢英翻譯教程》 上海外語教育出版社 2004年 陳宏薇 等 《大學英漢翻譯教程》(第三版) 對外經貿大學出版社 2009年8月 王恩冕 《中國文學與中國文化知識應試指南》東南大學出版社 2005年版 林青松
《公文寫作 》 對外經貿大學出版社 2004年4月 白延慶
復試參考書目
《大學英漢翻譯教程》(第三版) 對外經貿大學出版社 2009年8月 王恩冕 《英語同聲傳譯教程》 高等教育出版社 2008年9月 仲偉合
《英語口譯教程》(上、下) 高等教育出版社 2006年3月 仲偉合
西安外語學院
參考書目:
(1)張漢熙,《高級英語》(修訂本)第1、2冊,北京:外語教學與研究出版社,1995.
(2)劉宓慶,《文體與翻譯》,北京:中國對外翻譯出版公司,1998.
(3)馮國華、吳群,《英譯漢別裁》,北京:外文出版社,2001.
(4)楊月蓉,《實用漢語語法與修辭》,重慶:西南師范大學出版社,1999.
(5)葉朗,《中國文化讀本》,北京:外語教學與研究出版社, 2008.
(6)盧曉江,《自然科學史十二講》,北京:中國輕工業出版社,2007.
復試參考書目:
(1)方夢之,《實用文本漢譯英》,青島:青島出版社, 2003.
(2)賈文波,《漢英時文翻譯》,北京:中國對外翻譯出版公司,2000.
加試參考書目:
(1)劉其中,《英漢新聞翻譯》,北京:清華大學出版社,2009.
(2)Langan, J. College Writing Skills with Readings. 北京:外語教學與研究出版社。
同濟大學
《翻譯碩士專業學位(MTI)入學考試全國聯考指南》外語教學與研究出版社,2008
《中國譯學理論史稿》 陳福康著,上海外語教育出版社,2002;
《西方翻譯簡史》 譚載喜著,中國對外翻譯出版社公司,1997;
《實用翻譯教程》 馮慶華著,上海外語教育出版社,1997
廣外
《實用翻譯教程(修訂版)》劉季春主編,中山大學出版社,2007年。
《英漢翻譯基礎教程》 馮慶華、穆雷主編,高等教育出版社,2008年。
《翻譯批評與賞析》 李明編著,武漢大學出版社,2007年。
面試
《英語口譯教程》 仲偉合主編,高等教育出版社,2007年。
《商務英語口譯》 趙軍峰主編,高等教育出版社,2003年
《英美散文選讀》(一)、(二) 對外經貿大學出版社 2008年 蔣顯璟
《新編漢英翻譯教程》 上海外語教育出版社 2004年 陳宏薇 等 《大學英漢翻譯教程》(第三版) 對外經貿大學出版社 2009年8月 王恩冕 《中國文學與中國文化知識應試指南》東南大學出版社 2005年版 林青松
《公文寫作 》 對外經貿大學出版社 2004年4月 白延慶
復試參考書目
《大學英漢翻譯教程》(第三版) 對外經貿大學出版社 2009年8月 王恩冕 《英語同聲傳譯教程》 高等教育出版社 2008年9月 仲偉合
《英語口譯教程》(上、下) 高等教育出版社 2006年3月 仲偉合
,《中國文學與中國文化知識應試指南》
⑧ 哪位朋友有 李國正的《漢語寫作與百科知識》pdf百度雲 求分享!!!
2.外面將近40度的高溫,熱的人都喘不過氣,可有事需要出門,我直接犯了愁。只見媳婦兒把我的羽絨服,棉帽子給找出來讓我穿上。我問她什麼意思?她說:「虧你是個文化人,物極必反的道理都不懂,天越熱你越應該穿的厚點,等到地方一脫,溫差一突變,絕對的涼爽到爆。」我想了想,她說的確實有點道理,就裹好出了門,結果沒走多遠,差點熱暈過去。尼妹的,就這智商,當初我怎麼就娶了她……2.外面將近40度的高溫,熱的人都喘不過氣,可有事需要出門,我直接犯了愁。只見媳婦兒把我的羽絨服,棉帽子給找出來讓我穿上。我問她什麼意思?她說:「虧你是個文化人,物極必反的道理都不懂,天越熱你越應該穿的厚點,等到地方一脫,溫差一突變,絕對的涼爽到爆。」我想了想,她說的確實有點道理,就裹好出了門,結果沒走多遠,差點熱暈過去。尼妹的,就這智商,當初我怎麼就娶了她……
⑨ 提升漢語寫作可以看的書
新漢語寫作教程 本書是為留學生學習漢語編寫的教材, 涵蓋日常生活和學習中涉及的各類漢語書面文體, 包括記敘文、書信等, 有助於提高學生的漢語寫作水平。完備地闡釋了漢語初級寫作的基本知識與方法, 及其相關的基本格式、標點符號的用法, 對常見偏誤句也進行了初步分析。
⑩ 中國海洋大學翻譯碩士要考百科知識,有參考書目嗎
《中國海洋大學MTI考研真題》網路網盤資源免費下載
鏈接: https://pan..com/s/10HIa7JsI6NNXKINtonTpzg
中國海洋大學MTI考研真題|中國海洋大學MTI考研真題|2013|2012|2011|2010|中國海洋2014年三科.pdf|英語翻譯基礎2010.pdf|漢語寫作與網路知識2010.pdf|翻譯碩士英語2010.pdf|圖片|英語翻譯基礎2011.pdf|漢語寫作與網路知識2011.pdf|海大2011網路考題.doc|翻譯碩士英語2011.pdf